THIRUKKURALA good family person is one who supports all three stakeholders (parents, wife, children) in a balanced manner. 41 A good family person also extends support to saints, poor and needy. 42 Teachers, God, guests, relatives and oneself – it is important to nurture all these five in addition to the family. 43 One who earns well but avoids the blame of hoarding wealth, by philanthropy, will lead a complete life with no complaints. 44 If love and virtue pervade the family life, they become the characteristic and fruit of the family life. 45 The only way to live is to live righteously; if you set aside virtues, what more is there to gain? 46 One who leads a normal and intimate family life, is far ahead of those who seek other priorities. 47 If one lives by the right virtues and assists others to do the same, such a family life is better than the penance of saints 48 True virtue is to lead a harmonious family life; it is even better if it is beyond others’ blame. 49 One who lives worldly life the way it ought to be lived will be treated on par with the Gods inhabiting the heavens. 50 இல்லறவியல் இல்வாழ்க்கை இல்வாழ்வான் என்பான் இயல்புடைய மூவர்க்கும் நல்லாற்றின் நின்ற துணை. 41 துறந்தார்க்கும் துவ்வாதவர்க்கும் இறந்தார்க்கும் இல்வாழ்வான் என்பான் துணை. 42 தென்புலத்தார் தெய்வம் விருந்தொக்கல் தானென்றாங்கு ஐம்புலத்தாறு ஓம்பல் தலை. 43 பழியஞ்சிப் பாத்தூண் உடைத்தாயின் வாழ்க்கை வழியெஞ்சல் எஞ்ஞான்றும் இல். 44 அன்பும் அறனும் உடைத்தாயின் இல்வாழ்க்கை பண்பும் பயனும் அது. 45 அறத்தாற்றின் இல்வாழ்க்கை ஆற்றின் புறத்தாற்றில் போஒய்ப் பெறுவ தெவன்? 46 இயல்பினான் இல்வாழ்க்கை வாழ்பவன் என்பான் முயல்வாருள் எல்லாம் தலை. 47 ஆற்றின் ஒழுக்கி அறனிழுக்கா இல்வாழ் க்கை நோற்பாரின் நோன்மை உடைத்து. 48 அறன் எனப் பட்டதே இல்வாழ்க்கை அஃதும் பிறன்பழிப்ப தில்லாயின் நன்று. 49 வையத்துள் வாழ்வாங்கு வாழ்பவன் வான்உநற்யும் தெய்வத்துள் வைக்கப் படும் BIBLE 1:1 At the first God made the heaven and the earth. 1:2 And the earth was waste and without form; and it was dark on the face of the deep: and the Spirit of God was moving on the face of the waters. 1:3 And God said, Let there be light: and there was light. 1:4 And God, looking on the light, saw that it was good: and God made a division between the light and the dark, 1:5 Naming the light, Day, and the dark, Night. And there was evening and there was morning, the first day. 1:6 And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters. 1:7 And God made the arch for a division between the waters which were under the arch and those which were over it: and it was so. 1:8 And God gave the arch the name of Heaven. And there was evening and there was morning, the second day. 1:9 And God said, Let the waters under the heaven come together in one place, and let the dry land be seen: and it was so. 1:10 And God gave the dry land the name of Earth; and the waters together in their place were named Seas: and God saw that it was good. 1:11 And God said, Let grass come up on the earth, and plants producing seed, and fruit-trees giving fruit, in which is their seed, after their sort: and it was so. 1:12 And grass came up on the earth, and every plant producing seed of its sort, and every tree producing fruit, in which is its seed, of its sort: and God saw that it was good. 1:13 And there was evening and there was morning, the third day. 1:14 And God said, Let there be lights in the arch of heaven, for a division between the day and the night, and let them be for signs, and for marking the changes of the year, and for days and for years: 1:15 And let them be for lights in the arch of heaven to give light on the earth: and it was so. 1:16 And God made the two great lights: the greater light to be the ruler of the day, and the smaller light to be the ruler of the night: and he made the stars. 1:17 And God put them in the arch of heaven, to give light on the earth; 1:18 To have rule over the day and the night, and for a division between the light and the dark: and God saw that it was good. 1:19 And there was evening and there was morning, the fourth day. 1:20 And God said, Let the waters be full of living things, and let birds be in flight over the earth under the arch of heaven. 1:21 And God made great sea-beasts, and every sort of living and moving thing with which the waters were full, and every sort of winged bird: and God saw that it was good. 1:22 And God gave them his blessing, saying, Be fertile and have increase, making all the waters of the seas full, and let the birds be increased in the earth. 1:23 And there was evening and there was morning, the fifth day. 1:24 And God said, Let the earth give birth to all sorts of living things, cattle and all things moving on the earth, and beasts of the earth after their sort: and it was so. 1:25 And God made the beast of the earth after its sort, and the cattle after their sort, and everything moving on the face of the earth after its sort: and God saw that it was good. 1:26 And God said, Let us make man in our image, like us: and let him have rule over the fish of the sea and over the birds of the air and over the cattle and over all the earth and over every living thing which goes flat on the earth. 1:27 And God made man in his image, in the image of God he made him: male and female he made them. 1:28 And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth. 1:29 And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food: 1:30 And to every beast of the earth and to every bird of the air and every living thing moving on the face of the earth I have given every green plant for food: and it was so. 1:31 And God saw everything which he had made and it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day. QURANIn the name of Allah, the Gracious, the Merciful. 1. The Compassionate. 2. Has taught the Quran. 3. He created man. 4. And taught him clear expression. 5. The sun and the moon move according to plan. 6. And the stars and the trees prostrate themselves. 7. And the sky, He raised; and He set up the balance. 8. So do not transgress in the balance. 9. But maintain the weights with justice, and do not violate the balance. 10. And the earth; He set up for the creatures. 11. In it are fruits, and palms in clusters. 12. And grains in the blades, and fragrant plants. 13. So which of your Lord’s marvels will you deny? 14. He created man from hard clay, like bricks. 15. And created the jinn from a fusion of fire. 16. So which of your Lord’s marvels will you deny? 17. Lord of the two Easts and Lord of the two Wests. 18. So which of your Lord’s marvels will you deny? 19. He merged the two seas, converging together. 20. Between them is a barrier, which they do not overrun. 21. So which of your Lord’s marvels will you deny? 22. From them emerge pearls and coral. 23. So which of your Lord’s marvels will you deny? 24. His are the ships, raised above the sea like landmarks. 25. So which of your Lord’s marvels will you deny? 26. Everyone upon it is perishing. 27. But will remain the Presence of your Lord, Full of Majesty and Splendor. 28. So which of your Lord’s marvels will you deny? 29. Everyone in the heavens and the earth asks Him. Every day He is managing. 30. So which of your Lord’s marvels will you deny? 31. We will attend to you, O prominent two. 32. So which of your Lord’s marvels will you deny? 33. O society of jinn and humans! If you can pass through the bounds of the heavens and the earth, go ahead and pass. But you will not pass except with authorization. 34. So which of your Lord’s marvels will you deny? 35. You will be bombarded with flares of fire and brass, and you will not succeed. 36. So which of your Lord’s marvels will you deny? 37. When the sky splits apart, and becomes rose, like paint. 38. So which of your Lord’s marvels will you deny? 39. On that Day, no human and no jinn will be asked about his sins. 40. So which of your Lord’s marvels will you deny? 41. The guilty will be recognized by their marks; they will be taken by the forelocks and the feet. 42. So which of your Lord’s marvels will you deny? 43. This is Hell that the guilty denied. 44. They circulate between it and between a seething bath. 45. So which of your Lord’s marvels will you deny? 46. But for him who feared the standing of his Lord are two gardens. 47. So which of your Lord’s marvels will you deny? 48. Full of varieties. 49. So which of your Lord’s marvels will you deny? 50. In them are two flowing springs. 51. So which of your Lord’s marvels will you deny? 52. In them are fruits of every kind, in pairs. 53. So which of your Lord’s marvels will you deny? 54. Reclining on furnishings lined with brocade, and the fruits of the two gardens are near at hand. 55. So which of your Lord’s marvels will you deny? 56. In them are maidens restraining their glances, untouched before by any man or jinn. 57. So which of your Lord’s marvels will you deny? 58. As though they were rubies and corals. 59. So which of your Lord’s marvels will you deny? 60. Is the reward of goodness anything but goodness? 61. So which of your Lord’s marvels will you deny? 62. And beneath them are two gardens. 63. So which of your Lord’s marvels will you deny? 64. Deep green. 65. So which of your Lord’s marvels will you deny? 66. In them are two gushing springs. 67. So which of your Lord’s marvels will you deny? 68. In them are fruits, and date-palms, and pomegranates. 69. So which of your Lord’s marvels will you deny? 70. In them are good and beautiful ones. 71. So which of your Lord’s marvels will you deny? 72. Companions, secluded in the tents. 73. So which of your Lord’s marvels will you deny? 74. Whom no human has touched before, nor jinn. 75. So which of your Lord’s marvels will you deny? 76. Reclining on green cushions, and exquisite carpets. 77. So which of your Lord’s marvels will you deny? 78. Blessed be the name of your Lord, Full of Majesty and Splendor.
Showing posts with label joint. Show all posts
Showing posts with label joint. Show all posts

Electric wire join

This is the right way to joint electric wire so that in futer it doesn't get loose or spark



கூட்டு மின்சார கம்பிக்கு இது சரியான வழி, இதனால் எதிர்காலத்தில் அது தளர்வானதாகவோ அல்லது தீப்பொறியாகவோ இருக்காது